• Facebook - White Circle
  • Twitter - White Circle
  • Vimeo - White Circle
  • YouTube - White Circle

© 2015 ELS FILMS DE LA RAMBLA S.A. ||  VENTURA PONS

Menjar d'Amor (Food of Love) és la història d'aquests ingenus personatges i del seu despertar a la dura realitat de la vida.

VENTURA PONS

2001
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)

Paul, un jove i talentós estudiant de música és contractat a San Francisco per a passar les pàgines de la partitura en un concert de Richard Kennington, un dels pianistes més famosos del món. A més de diligent, el Paul és extremadament atractiu, fet que no passa desapercebut per Kennington i pel seu agent Mansourian, dos homes al cim de les seves respectives carreres. Kennington i Paul es tornen a trobar a Barcelona, on el jove és de vacances amb la seva mare, Pamela, que intenta oblidar el trasbals produït per l'abandonament del seu marit. Paul i Kennington s'enamoren, però aquest amor té implicacions molt diferents per els dos homes. Kennington torna abruptament a casa seva, fugint d'un major compromís en la relació. Pamela, però, es comença a recuperar i a guanyar la confiança perduda alhora que se n'adona de que Paul ha deixat de ser un nen.

 

Al tornar als Estats Units, Paul descobreix que la seva carrera no es desenvoluparà com havia desitjat, senzillament perquè no té prou talent per a ser concertista i es deixa portar per la vida cómoda de Nova York. Pamela lluitarà pel futur del seu fill i l'experiència viscuda servirà a mare i fill per aprenedre a construir una relació més profunda.

 

Menjar d'Amor (Food of Love) és la història d'aquests ingenus personatges i del seu despertar a la dura realitat de la vida.

 
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)
VO/

JULIET STEVENSON

ALLAN CORDUNER

PAUL RHYS

KEVIN BISHOP

GERALDINE McEWAN

 

DAVID LEAVITT- AUTHOR OF THE NOVEL

VENTURA PONS - DIRECTOR

THE SHOOTING

 
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)

Sobre la pel·lícula

 

Tota pel.lícula comporta explicar una història. Una bona història. Quan més bona, millor. Darrere de cada projecte que he endegat com a home de cinema sempre hi ha el meu plaer, la meva meva cofascinació, la meva passió, la meva complicitat, la meva necessitat, diria, d’explicar, d’implicar-me, de capbussar-me profundament en la història que he triat. No entenc el cinema d’altra manera. I, evidentment, totsema d’altra manera. I evidentment, tots aquests sentiments afloren ara, al proposar-me Food Of Love.

 

Food Of Love és, ara per ara, un guió per a una pel.lícula basat en la novel.la The Page Turner del famós autor nord-americà David Leavitt. Originalment publicada als US per l’editorial de Boston, Houghton Mifflin Company el 1998, conec el text mitjançant l’edició que, en llengua castellana i sota el títol de Junto al pianista, l’editorial Anagrama de Barcelona publica a Espanya l’sta, l’editorial Anagrama de Barcelona publica a Espanya l’abril de 2000. Tanmateix el meu interès per l’autor no és nou, de fet dura des de fa més d’una dècada, des de les seves primeres històries: ja han pax el meu interès per l’autor no és nou, de fet dura des de fa més d’una dècada, dels seus inicis: ja han passat més de quinze anys, qui ho diria! Potser cal que m’aturi per explicar el perquè d’aquest interès.

 

Vaig conèixer el primer text de Leavitt, un llibre de relats curts, Family Dancing, de segida que es va publicar. Va dur-me’l aa dur-me’l aa de Nova Yogut un brillant alumne seu a la Universitat i estava fent un sensacional debut com a escriptor. De fet, amb aquest primer llibre, Leavitt va ser finalista tanttent una entrada trionfal com a escriptor. De fet amb aquest llibre Leavitt va ser finalista tant pel National Book Critics Circle Awards com pel PEN/Faulkner Prize. Literalment el vaig devorar; les històries de Leavitt tenien alguna cosa especial. Darrera de la majoria d’elles intuia un món no únicament proper, malgrat l’aparent distància geogràfica, sinó especialment identificable i a la vegada molt cinematogràfic. Des d’aleshores, i no em feu dir perquè, sempre que he llegit un text de Leavitt, he sentit aquesta proximitat temàtica, però, sobretot, els he vist amb la mirada que em tergiversa i condl Caire, David Schorr, amic de Nova York i professor universitari a la Wesleyan, amb qui havia quedat per a conèixer Egipte. N’estava especialment molt orgullós ja que el jove Leavitt, em sembla recordar, havia siia sillós ja que el jove Leavitt, qhavia siiciona el meu ofici. Físicament Leavitt situava les històries als US i més tard, amb el temps, també a Europa, però tanmateix també les trobava molt meves, molt properes. El que descriu, el que explica dels comportaments, de la moral, dels costums de la nostra civilització occidental se’ns ha fet proper, recognoscible. Suposo que sobretot, per motius obvis, gràcies al cinema.

 

Al cap de poc Leavitt, va deixar bocabadat a més d’un i ens va sorprendre a tots, amb el seu segon llibre, The Lost Langus, densa,age of Cranes, densa, compromesa i punyent novel.la que el confirmà com a autor de prestigi i que va ser portada al cinema l’any 1991 en una adaptació produida per la BBC i dirigida per Nigel Finch. Quedava clar que algú altre també ve. Algú altre també veia les possibilitats cinematogràfiques de Leavitt. Entre la publicació d’aquest llibre i abans de que es rodés la pel.lícula, David va passar un any a Barcelona, la meva ciutat, convidat amb una beca de la Institució de les Lletres Catalanes. A l’arribar, em va telefonar ja que el meu amic dels US li havia parlat de mi i durant unes setmanes el vaig ajudar a introduir-se en el món de la ciutat, cosa que va fer ràpidament, però després no el vaig vuere massa sovintestada va desaparèixer una mica à la françaiobreixo The Page Turner. I els mateixos sentiments que havia experimentat anys enrera suren de nou. El significat és prou clar. . Acabada la seva estada va desaparèixer una mica à la française i després l’he trobat ocasionalment a NY a casa d’amics comuns.

 

Passa una dècada, dècada de molta feina per ambdós, i de sobte descctat anys enrera suren de nou. El significat és prou clarEl llibre, i, amb ell, el món que descriu Leavitt, em permet avançar pel camí que tant m’atrau i que no és altre que el de compartir el meu cinema amb les implicacions temàtiques que emanen del nostre entorn generacional, social i cultural.

 

Peració personal? Quin preu i quin sentit té la coherencia personal en una societat com la nostra? L’originalitat que trobo en The Page Turner és que aquestes preguntes, precisament van més enllà del context, gai i nord-americà, on són descrites tot configura què la gent no pot tenir el que vol? Quins són els resultats de la manca d’educació sentimental per als joves homosexuals en el món occidental? Tant fàcilment et corromp la vida si no estàs a l’aguait? És honest no lluitar dur a fi d’aconseguir la realitznt un microcosmos, a la vegada tràgic i còmic, intens i lleuger, diàfan i complexe, sabi i naíf, madur i tendre, però per sobretot commovedorament universal.

 

La novel.la em va despertar tot seguit una traslació cinematogràfica molt propera. En el guió he canviat el viatge que fan els protagonistes de Roma a Barcelona, sense que això a Barcelona, sense que això viat el viatge de Roma a Barcelona, sense que això comportés cap disminució de l’impacte emocional de l’entorn geogràfic de la narració. També m’he permés passar Kennington i Mansourian de nord-americans a britànics i així he pogut introduir, sense forçar, el títol que, com fàcilment hom pot veure, he manllevat dels primers versos que Shakespeare posa en boca d’Orsino a l’inici de Tweflth Night. He concentrat l’acció no únicament al voltant del despertar de Paul al món dels adults, sinó també del despertar a una nova vida que es produeix en Pamela, la seva mare, una dona trasbalsada per la pèrdua i l’esfonsament d’un món que creia sòlidament arrelat. Trasbals augmentat pel neguit que comporta la descoooofill. El que m’interessa de Food Of Love és que d’un costat hi ha aquest món, de la Pamela i el seu filltat per desgranar.

 

Finalment, el repartiment. Una pel.lícula, es basa en tres elements: història, narrativa i repartiment. Només que no encaixi bé o et falli un dels tres, el resultat final és més que dubtós. Aquest projecte, basat en la possibilitailitaberta del condició sexual del fill.

 

El que m’interessa de Food Of Love és que d’un costat hi ha un món en construcció, de la Pamela i el seu fill, ll, iva del sòlid ofici de tots ells, fins i tot dels més joves. Creiem que l‘aportació professional d’aquests actors, donarà a la pel.lícula un interés que emanarà, no d’excesius i, al nostre entendre, innecesaris costos de producció, sinó, molt primorddmorddialment, de la seva reconeguda qualitat interpretativa.

 

Sempre he defensat un cinema on la qualitat i l’enginy primin sobre els grans mitjans, un cinema d’idees i de contingut i espero convertir en realitat totes llllaramos convertir en realidad todas lai de l’altre, l’establert, el del pianista i el seu representant, que són dos móns contraposats però complementàris. Tanmateix, ni uns són tan purs ni els altres tan vilans i en la matisació dels mòbils crec que hi ha l’esència de la històòncia de la històt de comptar amb actors anglesos de la talla dels que estem seleccionant, conjuntament amb Leo Davis, compta amb la garantia de la rigurositat interpretattta de la rigurositat interpretatterpretatst projecte tingui la garantia de la rigurosidad interpretatria. Em sembla que tot plegat cal explicar-ho de la manera més senzilla possible i que el més important és que em capbussi en l’interior dels quatre portagonistes perquè en ells hi ha molta veriior dels quatre portagonistes perquè en ells hi ha molta veries aspiracions que m’han mogut a iniciar Food Of Love. Espero que el públic, tant el que, amb provat interés, ha seguit les meves tretze produccions, com l’integrat arreu del món pels numerossísims i fidels lectors de David Leavitt, que molt probablement es sentirà interessat por aquesta segona adaptació d’una novel.la seva al cinema, comprengui i gaudeixi d’aquesta proposta en la que tanta il.lusió dipositem.

 

Ventura Pons

 

 
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)

 

DIRECCIÓ I PRODUCCIÓ

VENTURA PONS

 

GUIÓ

VENTURA PONS

 

basat en la novel·la THE PAGE TURNER

de DAVID LEAVITT

 

PRODUCTORS EXECUTIUS

THOMAS SPIEKER & MICHAEL SMEATON

 

PRODUCTORES ASSOCIADES

GEMMA FOLCH, MONIKA GANZENMÜLLER i PETRA SHEPELER

 

DIRECTORA DE PRODUCCIÓ

AINTZA SERRA

 

MÚSICA

CARLES CASES

 

DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA

MARIO MONTERO

 

MUNTADOR

PERE ABADAL

 

ART DIRECTOR

BEL.LO TORRAS

 

VESTUARI

MARÍA GIL

 

SO DIRECTE

BORIS ZAPATA

 

DIRECTORS DE CÀSTING

LEO DAVIS i PEP ARMENGOL

 

Una producció d’

ELS FILMS DE LA RAMBLA, S.A.

 

en associació amb

42ND STREET PRODUCTIONS, S.L. i FFP MEDIA ENTERTAINMENT, Gmbh

 

amb l’ajuda d’EURIMAGES

i amb la participació de VÍA DIGITAL, TELEVISIÓN ESPAÑOLA i TELEVISIÓ DE CATALUNYA

 

 
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)
 
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)

Festivals:

Berlín i Wunsiedel (Alemanya)

 San Francisco, Miami, Chicago, San José, San Diego, Philadelphia i New York (USA)

Paris, Nantes i Grenoble (França)

Torino (Itàlia)

 Brusel·les (Bèlgica)

Montréal (Canadà)

Londres (UK)

Istambul (Turquia)

Tel-Aviv, Haifa i Jerusalem (Israel)

Varsòvia (Polònia)

Espoo (Finlàndia)

Oslo (Noruega)

Tokio i Osaka (Japó)

Santo Domingo (Rep. Dominicana)

Lisboa (Portugal)

Copenhague (Dinamarca)

Bogotá (Colòmbia)

Gotemborg (Suècia)

Berna (Suïssa)

Rio de Janeiro (Brasil)

Mèxic (Mèxic)

Out Takes FF (Nova Zelanda)

Praga (Rep. Xeca)

Bucarest (Romania)

Osca i Valladolid (Espanya)

Belgrad (Sèrbia)

Mèxic D.F. i Monterrey (Mèxic)

Festival de Quito (Equador)​

 

Premis:

Medalla de Oro al Mérito en las Bellas Artes. Trajectòria Professional Ventura Pons (Cartelera Levante València). Millor Música: Carles Cases: Premis Barcelona (Premis Directors Catalunya)

 

 

 

 
FOOD OF LOVE (MENJAR D'AMOR)

DESCUBRIR Y DESCUBRIRSE

 

Una vez más, el cineasta Ventura Pons, como cada año, estrena su siguiente película en febrero, al tiempo que se proyecta en el Festival de Berlin fuera de concurso. Todo parece transcurrir según un programa previsto, salvo la película en sí misma. Otra adaptación, sí, pero esta vez de un autor foráneo como el novelista David Leavitt y rodada en inglés con actores británicos que se hacen pasar, con éxito, por norteamericanos. Desde el punto de vista argumental, Manjar de amor podría situarse en el otro extremo de lo que el mismo Pons contaba en Amigo Amado, es decir, en el despertar de la homosexualidad de un hombre joven, casi un adolescente todavía, que se convierte en objeto de deseo de un afamado concertista de piano al que ha conocido pasándole las páginas de la partitura durante una actuación y en paralelo el despertar de la madre del mismo individuo a aspectos de la vida a los que había permanecido perfectamente ajena, como la actividad extramatrimonial de su pareja y el descubrimiento y la aceptación de la homosexualidad de su hijo.

 

Esta doble historia iniciática, en torno a dos personajes en sí mismo vulgares, crece y se complica en un entramado de celos y traiciones, pero sobre todo de autoaceptación. Ventura Pons, ayudado sin duda por esos actores excepcionales y por un sentido de la puesta en escena y una transparencia narrativa reservada a un reducidísimo grupo de directores de todo el mundo en el que apenas cabe algún otro español, consigue que su historia sea creíble y convincente, en un equilibrio perfecto entre el distanciamiento y la pasión, fórmula sugerente que se tiñe de especial ironía en la parte del relato que transcurre en Barcelona, momento en el que Ventura Pons se muestra capaz de adoptar la mirada tópica del turista y superponer la del profundo conocedor de la belleza y el espíritu de la ciudad en que nació. Este cineasta singular, logra hacer perfectamente suyo un relato ajeno, satisfacerse a sí mismo, como creador y seguramente como individuo, respetando y estimulando la inteligencia del espectador.

 

 

Alberto Bermejo

El Mundo

El director catalán Ventura Pons, da un nuevo paso en su interesante filmografía con Manjar de amor, que ha rodado integramente en inglés -y en inglés debe verse, tanto por la calidad de sus intérpretes como porque trata de americanos en Barcelona- y en buena medida en Nueva York. No sería justo decir que esta película repite las fórmulas de películas anteriores, que eran adaptaciones de buenos textos teatrales basadas en secuencias muy sencillas, de dos a dos, interpretadas por actores excelentes y frecuentemente estructuradas geométricamente. Aquí hay detrás una novela de David Leavitt, The page Turner, que cuenta una historia única y obliga al adaptador a seguir una línea narrativa continuada y al mismo tiempo desarrollar tramas secundarias de singular relieve.

 

El conflicto principal -el descubrimiento de la homosexualidad y de la necesidad de asumir las consecuencias del amor por parte de un joven aspirante a pianista- afecta muy directamente a otros cuatro personajes, su madre y sus tres sucesivos amantes, en un breve período de tiempo, cuyas existencias y contradicciones adquieren en la narración de Ventura Pons el relieve justo sin que ello vaya en detrimento del desenvolvimiento, y su conocimiento por parte del espectador, de la trama central. Eso imprime a la película una complejidad muy superior a lo que estamos acostumbrados a ver en películas de temática gay.

 

Food of love tiene ese aspecto inconfundible de película europea adulta que tanto escasea en nuestro cine, pero que es moneda común en cinematografías próximas. No es un gran espectáculo, sino una película de pequeño presupuesto, pero ajustado a las necesidades de la historia, todas las cuales se cubren con creces dando como resultado un acabado brillante. Habla de los sentimientos y no sólo los del protagonista que pasa por un peculiar proceso iniciático, sino también los de los hombres que inciden en esa difícil trayectoriay los de su madre, ignorante primero del secreto de su hijo y perpleja y abrumada después por su descubrimiento. Todas las escenas de este personaje, que introducen un humor fino e inteligente en la película, están muy conseguidas y son especialmente destacables momentos como el hallazgo del calzoncillo del joven en la habitación del hotel del hombre al que ella con un despiste cósmico, pretende seducir, la reunión de madres homosexuales o la bonita escena final en la que por primera vez madre e hijo logran hallar el uno en el otro la comunicación y la ternura.

 

Como realizador, Pons rueda muy bien, con un estricto sentido de la funcionalidad expresiva. Sus planos son limpios, bien encuadrados y fotografiados por Mario Montero con un buen gusto casi canónico. Una magnífica partitura de Carles Cases, uno de nuestros compositores cinematográficos más dotados y que nunca baja el listón, redondea esta pequeña pieza. Todos los actores están muy bien y el director los trata con mimo, dándoles los planos que les corresponden. A los mayores -Juliet Stevenson, Paul Rhys y Allan Corduner-los habíamos visto esporádicamente, pero son grandes actores de segura experiencia probada desgraciadamente a nuestras espaldas. El protagonista, Kevin Bishop, consigue estar a la misma altura.

Fernando Méndez-Leite

GUÍA DEL OCIO

MANJAR DE AMOR

 

Es imprescindible poseer la madurez adquirida por Ventura Pons para abordar una historia de dolorosos aprendizajes como la que cuenta Manjar de amor.

 

Sin renunciar a su absoluta libertad como productor, aun equipo técnico consolidado película tras película, a unos temas sobre los que vuelve una y otra vez sin miedo a repetirse, ni a un estilo que ya brilla con luz propia, el cineasta catalán ha rodado su primer film en inglés sin tampoco modificar su preciso ritmo de trabajo ni prescindir de Barcelona como el mejor de los platós posibles. Le ha bastado con recurrir a la magia del cine e introducir un pequeño cambio geográfico en una novela de David Leavit, un escritor que conoce bien la capital catalana, para hacerse totalmente suya una historia de resonancias universales.

 

Las únicas, inevitables, víctimas de ese salto cualitativo hacia adelante son los actores con los que Pons trabaja habitualmente. Rosa Maria Sardà debe estar mordiéndose las uñas por haber hecho novillos en la academia de idiomas; en cambio, el director de Anita no pierde el tren no ha tenido ningún problema en manejar a su antojo a un espléndido elenco de actores británicos encabezados por el joven Kevin Bishop, el veterano Allan Corduner o la versátil Juliet Stevenson.

 

Todos ellos aportan los dúctiles resortes que permiten que el film se introduzca por vericuetos tan arriesgados como apasionantes. El descubrimiento del deseo y de la pasión, la frustración, la mentira y los celos subsiguientes o la asunción de las limitacions de la genialidad artística son algunos de los acordes de la partitura que este film ejecuta sin pudor y sin complejos. Exquisito en su sensibilidad y amargo cuando lo precisa, si de algo peca Manjar de amor es de exceso de ambición. Síntoma ineludible del inicio de una nueva etapa en la filmografía de Ventura Pons que, el tiempo lo dirá, impide la vuelta hacia atrás.

 

Esteve Riambau

FOTOGRAMAS

PRODIGIOSO TOUR DE FORCE

 

Con un ritmo de película anual, inédito y se diría que hasta suicida, Ventura Pons viene edificando una filmografía de progresiva ambición y talante autoral. Cineasta que sabe pulsar las emociones y transmitirlas en imágenes, su nuevo filme está protagonizado por un alumno aventajado del conservatorio, pianista con expectativas y asimismo expectante ante una vida, la suya, llena de interrogantes. ¿Posee verdadero talento musical? ¿Debe afrontar su identidad sexual? Deslumbrado y seducido por un pianista de éxito, confrontado con una madre divorciada que desconoce la condición homosexual de su hijo, el protagonista debe convertir sus dudas en certezas. En su primera película rodada en inglés y con actores anglosajones, Ventura Pons asume de nuevo materiales ajenos -la novela "Junto al pianista", de David Leavitt- que convierte en propios. Hay gran riesgo en este filme, admirablemente construido y narrado, que orilla convenciones y la tentación moralista o militante, para adentrarse en el terreno del más noble melodrama.

Lluis Benet

La Vanguardia

EL PASADOR DE PÁGINAS

 

Ventura Pons es un poco como el Woody Allen catalán: rueda regularmente cada año una película con un diseño de producción similar; habla siempre de un mismo tipo de cosas, las relaciones humanas en la sociedad urbana actual aunque, a diferencia de Woody, suele partir de textos ajenos; y se ha buscado un nicho en el mercado que le permite trabajar a gusto, desmintiendo la leyenda de lo difícil que es hacer cine personal en nuestro país. Manjar de amor parte de una novela del americano David Leavitt, adaptada en esta ocasión por el propio Pons, y tiene un excelente reparto de actores británicos haciendo de americanos pero por lo demás se parece mucho a su cine anterior, dicho sea esto último como un elogio para un cineasta que sabe expresarse a través de historias ajenas: un texto, dice Ventura, es un pretexto para hablar de cosas que te interesan.Lo que le interesa aquí es contar la historia de un doble y accidentado despertar: El del protagonista Paul (Kevin Bishop), que pasa de volverle las páginas de la partitura a un cotizado concertista de piano (Paul Rhys) a dejarse seducir por él. Paul debe aprender a curarse las heridas que le produce el contacto con los dioses (la película cita explícitamente a Ganímedes, el único amante varón de Zeus, y Pamela a respetar la para ella escandalosa conducta de su hijo. Un doble conflicto generacional que Pons hace apasionante gracias a su habilidad para concentrarlo en una sucesión de escenas intensamente dramáticas, filmadas con admirable respeto por la verdad y la intimidad de los personajes.

Anotnio Weinrichter

ABC

A SUPERAR EL TÓPICO….

 

Manjar de amor se presenta como un inquietante retrato de pareja (madre e hijo), en el cual el desvalimiento de ambos queda paliado por la actitud valiente con que, más que dejarse vivir, asumen ambos su vida. Esa actitud libra a la película de moralinas y falsos clichés sobre el mundo gay- incluidos los positivos: aquí, quién más, quién menos, engaña a quién puede-, la hace densa en sensaciones contradictorias y enriquecedoras, y una segura recomendación para espectadores inteligentes.

Mirito Torreroi

El País

Una historia universal, próxima al corazón de cualquiera que haya amado o, llorado o sufrido alguna vezVentura Pons vuelve puntualmente a nuestras pantallas. Vuelve con una película tan personal como las que componen el resto de su filmografía, a pesar de que ya hace años que recurre a textos ajenos para inspirarse. Poco importa que la base argumenal de Manjar de Amor sea una novela del norteamericano David Leavitt. El cineasta catalán se apropia de ella, del mismo modo que lo hizo antes con las obras teatrales de Benet i Jornet o Belbel, y dirige una película intimista que llega directamente al corazón. Habla Ventura Pons en esta ocasión, sobre el despertar a la dura realidad. Y lo hace a través de dos personajes que parecen desubicados en medio de la vorágine que los envuelve: un muchacho que sueña con ser pianista y se siente atraído por hombres maduros y una madre que debe afrontar, primero el abandono de su marido y, después, la homosexualidad de su hijo. Fiel a sus historias y a su modo de hacer, Ventura Pons construye un relato minimalista y conciso, donde los personajes, siempre cercanos y creíbles, viven encuentros y desencuentros y se enfrentan cara a cara en espacios reducidos, desnudando sin pudor unos sentimientos que nos resultan comunes. Y es que el cine de Ventura Pons es universal. No porque se presente anualmente en una plataforma tan prestigiosa como la Berlinale, ni porque ahora esté rodado en inglés e interpretado por actores anglosajones -geniales todos ellos y en especial Juliet Stevenson- sino porque es un cine de emociones, muy próximo al corazón de cualquiera que haya amado, sufrido o llorado alguna vez.

Jorge Castillejo

LEVANTE (VALENCIA)

Rodado en inglés y protagonizado por personajes norteamericanos-interpretados por excelentes actores británicos de reconocida solvencia-, este nuevo largometraje de Ventura Pons confirma, una vez más, la madurez estética y moral de un cineasta de quien encontramos con sumo agrado una entrega anual que, de alguna manera, viene a complementar y a redondear apuntes, reflexiones o consideraciones que pertenecen ya a su propio universo, más allá de los diversos orígenes -literarios, teatrales- remitan a diferentes autores. En esta ocasión, Ventura ha adaptado la novela The Page Turner/Junto al pianista de David Leavitt, extrayendo el título original, Food of love, de una obra de Shakespeare, Noche de Reyes.

 

A partir de una historia sobre el despertar sentimental de un joven aspirante a pianista y las relaciones con su madre, Ventura Pons nos propone un film tremendamente sugestivo y sutil por el que discurren numerosas sensaciones en un segundo términ, tanto referidas a las actitudes de cada uno de los personajes como, sobre todo, a lo que conlleva el doble despertar a la realidad de esa madre y ese hijo, igualmente dobles en lo que se refiere a la sexualidad y a la vocación profesional. Un doble juego que afecta no sólo a la mayor parte de los personajes -evidente en el adolescente, quien cuenta además con su facilitador atractivo- en la madre con sus histerias, divorcio y reencuentro con el hijo, los diversos amantes del muchacho, los celos entre el pianista y el representante, etc. - sino también a la propia estructura y tono de la puesta en escena, siempre contenida a la hora de optar por un humor más explícito o sarcástico-las apariciones de la madre en el hotel, con el pianista resfriado, o en la fiesta de cumpleaños en busca de su hijo-, pero repleta de ironía incluso en las situaciones más cargadas de amargura.

 

También con enorme sutileza, sin subrayar el cambio de punto de vista narrativo, Manjar de amor aparece claramente dividida en dos partes, atenta la primera a las inquietudes del protagonista - y situada, además, en el contexto de unas vacaciones en una encantadora Barcelona - y a su fascinación sentimental y profesional, por el consagrado concertista, quien también empezó muy joven su brillante carrera, mientras que la segunda se deja conducir más por las iniciativas y descubrimientos de la madre, si bien ambas mitades, certeramente diferenciadas en sus contextos urbanos, dan oportunidades constantes al resto de personajes, sean compañeros, vecinas, amantes, amigos, etc. cuyas intrvenciones dotarán de un sentido más complejo las líneas fundamentales sobre las que trabaja un personaje desde la primera secuencia -el paso de las páginas de la partitura- y la última, contemplación del firmamento pintado en el techo del dormitorio.

 

Un gran film, que tiene mucho que ver con todo el cine de Ventura Pons y en particular con su admirable Amic/Amat -el protagonismo, relativo, de la homosexualidad y el desmenuzamiento de los territorios sentimentales y profesionales-, que cuenta con una perfecta fotografía de Mario Montero y una maravillosa banda sonora capitaneada por Carles Cases.

Antoni Llorens

Cartelera Turia

Please reload

 
afood.jpg